Aissera, Nanninè, me ne sagliette
夕方 ねえ君 ぼくは登ったんだ
Tu saje addò?
判る どこへだか?
Addò ‘sto core ‘ngrato cchiù dispiette
そこは情けのうすい君の心が もうぼくを弄ぶことのできないところさ
Farme nun pò
できない
Addò llo fuoco coce, ma si fuie
そこは火が燃えているが
Te lassa stà
逃げれば
E non te corre appriesso, non te struje
君が逃げるがままにしておくところ
Sulo a guardà.後を追ったり 傷つけたりしないところさ
見ているだけならば
Jammo jammo ‘ncoppa, jammo, jà..
.行こう 行こう 頂上めざして
Jammo jammo ‘ncoppa, jammo, jà..
行こう 行こう 頂上めざして
Funiculì-funiculà. Funiculì-funiculà.
フニクリ フニクラ フニクリ フニクラ
‘ncoppa, jammo, jà Funiculì-funiculà.
行こう 上へ 登山電車で!
Nè… jammo: da la terra a la montagna
ぼくらは山へ行く ねえ娘さん
No passo nc’è;
歩くこともなく
Se vede Francia, Proceta, la Spagna…
君は見る フランス、ポルトガルにスペイン
E io veco a te.
ぼくは君を見てる
Tirate co lli fune ‘nditto, ‘nfatto
ロープに引かれ、しゃべるやいなやもう着いてる
Ncielo se va;
ぼくらは空へ行くんだ
Se va comma llo viento, e a l’antrasatto,
まるで突風のように
Guè, saglie, sà…
昇っていく
※ くりかえし
Jammo ‘ncoppa, jammo, jà…
Funiculì-funiculà.
Se n’è sagliuta, oje Nè, se n’è sagliuta,
登った 娘さん 登ったぞ
La capa già;
もうてっぺんの頂上だ
E’ ghiuta, pò è tornata, e pò è venuta…
到着して 引き返して そして戻って
Sta sempe cà!
ここに止まる!
La capa vota vota attuorno, attuorno,
こちらのてっぺんの頭が向かうのは
Attuorno a te
君のほう 君のまわり
Llo core canta sempe no taluorno:
そして心は歌う でも煩わしいから
Sposammo, oie Nè!
いっそ結婚しよう 娘さん!
※ くりかえし
Jammo ‘ncoppa, jammo, jà…
Funiculì-funiculà.