Ottobre 26, 2019 | Federica Bozza

Castel dell'Ovo

Il castello sorge sull’antico isolotto di Megaride. Secondo una leggenda, su Megaride approdò la sirena Partenope (per questo nell’antichità Napoli si chiamava Partenope).
L’isolotto fu collegato alla terraferma e lì il patrizio romano Lucio Lucullo fece costruire una villa fastosa. Alla fine del V secolo divenne sede di un monastero di monaci basiliani. Nel XII secolo vi sorse un fortilizio, poi vi si stabilirono i Normanni che fecero ampliare il castello. In seguito il castello fu rinforzato dagli Svevi.
L’attuale denominazione di Castel dell’Ovo si diffuse nel XIV secolo e risale a una leggenda napoletana secondo cui il poeta Virgilio avrebbe nascosto un uovo all’interno di una gabbia nei sotterranei del castello. Da allora il destino del castello e quello della città di Napoli è stato legato a quello dell’uovo. Alla fine del XIX secolo, al di fuori della cinta muraria, venne costruito un piccolo borgo di pescatori, l’attuale Borgo Marinari.
Nel castello c’è la Sala delle colonne, che un tempo era il refettorio del monastero.
Oggi il castello ospita spesso mostre ed eventi.

カステル・デル・オーヴォ

カステル・デル・オーヴォは、古代のメガリデ島に築かれた城塞です。伝説によると、この島にはセイレーン、パルテノペが漂着し、古代のナポリはパルテノペと呼ばれていました。

メガリデ島は本土と繋がり、ローマの貴族ルキウス・リキニウス・ルクルスが豪華な別荘を建てました。5世紀末にはバシリアノ会の修道院となり、12世紀には要塞が築かれました。その後、ノルマン人がこの地を支配し、城塞を拡張しました。さらにスヴェーヴァ朝によって強化されました。

カステル・デル・オーヴォという名称は14世紀に広まり、詩人ウェルギリウスが城の地下に籠の中に卵を隠したというナポリの伝説に由来しています。それ以来、城の運命とナポリ市の運命は卵に結び付けられてきました。19世紀末には城壁の外に小さな漁村、現在のボルゴ・マリナーリが建設されました。

城内にはかつて修道院の食堂であった柱の間があります。
本城は、現在、展示会やイベントを頻繁に開催しております。

Share: Facebook Twitter Linkedin