Novembre 21, 2024

Banner Image

Dicembre 30, 2008 | Federica Bozza

Gomorra

Gomorra è un film italiano uscito nelle sale cinematografiche il 16 maggio 2008, vincitore del Gran Premio della Giuria al Festival di Cannes. E’ basato sul best-seller di Roberto Saviano “Gomorra”.
Il regista del film è Matteo Garrone.
Il film, che si suddivide in quattro storie, parla del mondo della Camorra, organizzazione criminale che ha base in Campania e particolarmente a Napoli.
Il regista ha collaborato alla scrittura della sceneggiatura assieme a Maurizio Braucci, Ugo Chiti, Massimo Gaudioso e a Roberto Saviano.
Il 6 dicembre 2008 Gomorra ha vinto agli EFA (European Film Academy), gli Oscar europei per: Miglior film, Migliore regia, Migliore sceneggiatura, Migliore fotografia e Miglior attore.
Inoltre, Gomorra ha ricevuto la nomination ai Golden Globes per il Miglior Film in Lingua Straniera.

Share: Facebook Twitter Linkedin
Dicembre 19, 2008 | Federica Bozza

Cartellate

Le Cartellate sono tipici dolci natalizi originari della provincia di Foggia ma prodotti in tutta la Puglia e in tutta la Basilicata.
Sono chiamati anche nèvole o rose o crispedde.
Il loro nome deriva dal fatto che si prepara con una sfoglia sottilissima come la carta oleata.
Le cartellate sono simili a dei nastri di una sottile sfoglia di pasta, ottenuta con farina, olio e vino bianco. La sfoglia viene avvolta su sé stessa prendendo la forma di rosa che poi viene fritta in abbondante olio.
La ricetta tipica regionale è quella che le vede impregnate di Vincotto (un mosto di uva prodotto in Puglia) tiepido o miele, e poi spolverate con cannella, zucchero a velo o confetti colorati.
Si può anche sostituire il Vincotto con il cioccolato o semplicemente lo zucchero a velo.
Se si conservano in ambienti asciutti e lontani dalla luce, si possono mangiare per oltre 2 settimane.

 

カーテッラテ

カーテッラテは、イタリアのプーリア州フォッジャ県発祥の伝統的なクリスマス菓子ですが、プーリア州全域やバジリカータ州でも広く作られています。

ネヴォレ、ローゼ、クリスペッデとも呼ばれます。

その名前は、紙のように薄い生地で作られることからきています。

カーテッラテは、小麦粉、オリーブオイル、白ワインで作った薄い生地をリボン状にし、バラの形に巻いて揚げたものです。

伝統的なレシピでは、温かいヴィンコット(プーリア地方で作られるブドウのモスト)や蜂蜜に浸し、シナモン、粉砂糖、カラフルな砂糖菓子を振りかけていただきます。

ヴィンコットの代わりにチョコレートや、単に粉砂糖をかけることもできます。

乾燥した暗い場所で保存すれば、2週間以上保存可能です。

Share: Facebook Twitter Linkedin
Dicembre 12, 2008 | Federica Bozza

Certosino di Bologna

Il Certosino di Bologna è un tipico dolce natalizio della cucina bolognese con mandorle, pinoli, cioccolato fondente e canditi. È detto anche pan speziale che deriva dalla parola “panspzièl”del dialetto bolognese.
La ricetta del pan speziale è molto antica e risale al Medioevo quando era prodotto dai farmacisti.
Successivamente furono i frati certosini a prendersi carico della sua produzione.
I frati impararono a farlo così bene che il dolce finì per essere chiamato Certosino.

Gli ingredienti sono: 400 g di farina, 300 g di miele, 200 g di frutta (cedro) candita, 200 grammi di mandorle , 100 g di cioccolato fondente, 100 g di uvetta sultanina, 70 g di pinoli, 50g di burro, semi di anice, cannella.

Preparazione:
Dopo aver sciolto miele e burro in acqua calda si amalgamano tutti gli altri ingredienti e si sistemano in una tortiera imburrata, decorando la superficie con la frutta candita.
Dopo una cottura in forno di circa un ora, il dolce è pronto.

 

チェルトシーノ・ディ・ボローニャ

チェルトシーノ・ディ・ボローニャは、ボローニャ地方のクリスマスの伝統的なお菓子で、アーモンド、パインナッツ、ダークチョコレート、砂糖漬けの果物などを使ったお菓子です。ボローニャ方言で「パンスピジェル」と呼ばれており、「パン・スペツィアーレ」とも呼ばれます。 パンスペツィアーレのレシピは非常に古く、中世に薬剤師によって作られていたのが始まりです。 その後、カルトゥージ会修道士たちがその製造を引き継ぎました。 修道士たちは見事にこのお菓子を作ることを学び、最終的にこのお菓子はチェルトシーノと呼ばれるようになりました。

材料は以下の通りです:小麦粉400g、蜂蜜300g、砂糖漬けの果物(セドロ)200g、アーモンド200g、ダークチョコレート100g、レーズン100g、パインナッツ70g、バター50g、アニスの種、シナモン。

作り方: 蜂蜜とバターを温水で溶かし、他のすべての材料と混ぜ合わせ、バターを塗った型に流し込み、表面に砂糖漬けの果物を飾ります。 約1時間オーブンで焼くと、お菓子の完成です。

Share: Facebook Twitter Linkedin
Dicembre 3, 2008 | Federica Bozza

Zelten

Lo zelten è un dolce a base di frutta secca (pinoli, noci, mandorle) e canditi tipico della regione Trentino-Alto Adige. Il nome ha origine dal termine tedesco selten che significa “raramente” e indica l’occasione speciale della sua preparazione, che avviene generalmente in periodo natalizio.

Inizialmente lo zelten nacque come dolce invernale, periodo appropriato per trovare frutta secca, per poi diventare un simbolo della pasticceria tipica trentina.

La ricetta varia da zona a zona, ma l’impasto di base comune è costituito da farina, uova, burro, zucchero e lievito. La tipologia di frutta secca maggiormente adoperata è costituita da noci, fichi secchi, mandorle, pinoli e uva sultanina.

In Alto Adige lo zelten assume varie forme: a cuore, ovale, rettangolare.

ゼルテン

ゼルテンは、トレンティーノ・アルト・アディジェ州の伝統的なドライフルーツケーキです。
松の実、クルミ、アーモンドなどのナッツ類と砂糖漬けの果物をたっぷり使った、リッチな味わいが特徴です。
名前の由来はドイツ語の「selten(めったに)」で、クリスマスなど特別な時にしか作られないことからきています。

もともとゼルテンは、冬の寒い時期にナッツ類が手に入りやすかったことから、冬のデザートとして作られていました。それが今では、トレンティーノ地方を代表するお菓子として親しまれています。

材料と作り方

地域によってレシピは様々ですが、基本的には小麦粉、卵、バター、砂糖、イーストを混ぜ合わせた生地に、ナッツ類、干しイチジク、アーモンド、松の実、レーズンなどを加えて焼きます。

アルト・アディジェ州では、ハート型、楕円形、長方形など、様々な形で作られています。

Share: Facebook Twitter Linkedin